星期二, 5月 29, 2007
星期四, 5月 24, 2007
星期二, 5月 15, 2007
你總是馬上想照相
椎名林檎 / ギブス
あなたはすぐに写真を撮りたがる(你總馬上想照相)
あたしは何時でも其を厭がるの(但不論何時我就討厭那一點)
だって写真になっちゃえば あたしが古くなるじゃない(因為一旦照了相 那我就變老了不是嗎)
あなたはすぐに絶対などと云う(你總馬上說出絕對什麼的)
あたしは何時でも其を厭がるの(但不論何時我就討厭那一點)
だって冷めてしまっちゃえば 其れすら嘘になるじゃない(因為一旦感情冷卻了 那些不就都變成了謊言嗎)
don't you think ? I wanna be with you
此処に居て(就在這裡待著)
ずっと(永遠地)
明日のことは判らない(明天的事誰也不知道)
だからぎゅっとしていてね ダーリン(所以請緊緊地擁抱我吧 darling)
あなたはすぐにいじけて見せたがる(你總馬上露出怯弱的樣子)
あたしは何時も其れを喜ぶの(而我不論何時總為此而感到高興)
だってカートみたいだから あたしがコートニーじゃない(因為就像Kurt Cobain一般 我不就像Courtney Love 了嗎)
don't you think ? I wanna be with you
傍に来て(到我身邊來)
もっと(更加接近地)
昨日のことは忘れちゃおう(昨天的事就忘記了吧)
そしてぎゅっとしていてね ダーリン(然後緊緊地擁抱我吧 darling)
また四月が 来たよ(四月又來臨了)
同じ日のことを思い出して(這讓我回憶起同一天的事)
闇に降る雨
出奇地合襯
最愛的還是這個版本的愛是盲
KIMOCHI
噢,太浪漫了。
標籤: 椎名林檎
星期四, 5月 10, 2007
當我悲傷地坐在你身旁
alone - 我,孤單一個
As I sat sadly by her side - Nick Cave
Everything I Cannot See - Charlotte Gainsbourg
She left home - Jane Birkin
Fuir le bonheur - Jane Birkin
As I sat sadly by her side - Nick Cave
Everything I Cannot See - Charlotte Gainsbourg
She left home - Jane Birkin
Fuir le bonheur - Jane Birkin