星期六, 12月 23, 2006

戶川純之夜

PUNK蛹化の女
PUNK版CANON,誰能匹敵?聽完個人都顛顛地。



一臉innocent的戶川純,超索!(把聲甜到丫)但賣的仍然是騎呢廣告!


戸川純(YAPOOS) - レーダーマン
鋼鍊肯定係抄佢啦(?)



蛹化の女
溫柔的時候,又是一臉無辜的樣子。


さよならをおしえて幹嘛護士裝那麼像廚師?
穿水手服粗框大眼鏡奔跑,超經典。真係好八十年代啊。
不過,真係未見過有人咁拍MV,傻的。
這首歌是改編Francios Hardy 的名曲"Comment Te Dire Adieu"


單車在唱歌,一個字,正!


玉姫様
什麼叫八十年代編曲?這就是。


母子受精
KAWAII~~~~~



Virgin Blues
超超超正!!!
開頭的太妹LOOK + 黑白TONE!型!



好き好き大好き 
仍然是精神分裂的極致(皮衫又係經典,其實佢好好身材!)(真係邊有人咁拍MV架!)


遅咲きガール真係好CUTE啊!(認真的)

星期五, 12月 15, 2006

香頌聖誕節

送法文歌給大家過聖誕

B最近給了我一些法文歌,我覺得很適合聖誕節聽,不知為什麼。
將它們送給大家,也加了一些自已有的。最後搭首JOHN LENNON的 Christmas song。

祝大家聖誕快樂,平安渡過。

Le Papillon – 法國電影《蝴蝶》主題曲
Comme-toi
jemapellehelene
jardin d_hiver
Et si tu n'existais pas – 若沒有你
Yves_Montand_Sous le ciel de Paris -巴黎的天空下
Je T'Aime Moi Non Plus - Serge Gainsbourg & Jane Birkin
Quelqu'un m'a dit - 有人告訴我
Quand Je Pense A Toi - 當我想起你
porque_te_vas -《巴黎感覺》的片頭曲”因為你走了”
Noel sans toi
Les Champs-Elysees - 香榭大道
Amour Secret – 暗戀
Le jasmin qui parle -好一朵茉莉花
Ca fait si longtemps – 如此漫長
christmas songs – JOHN LENNON

香頌聖誕節,又怎小得Serge Gainsbourg,永遠青春的Jane birkin,永遠浪漫的Serge Gainsbourg。





« Je t'aime , moi non plus » 我愛你,我並不
Paroles et Musique: Serge Gainsbourg 1969

Je t'aime Je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh, mon amour... 噢我的愛
comme la vague irresolu 像進退的浪潮一樣
je vais je vais et je viens 我來來去去
entre tes reins 在妳的腰間
et je me retiens 然後我,撐住

je t'aime je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime ! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh mon amour... 噢我的愛
tu es la vague, moi l'ile nue 你是浪潮,我是赤裸的島
tu va tu va et tu viens 我來來去去
entre mes reins 在妳的腰間
tu vas et tu viens 你來來去去
entre mes reins 在我的腰間
et je te rejoins 然後我與你交接

je t'aime je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh, mon amour... 噢我的愛
comme la vague irresolu 像進退的浪潮一樣
je vais je vais et je viens 我來來去去
entre tes reins 在妳的腰間
et je me retiens 然後我,撐住
tu va tu va et tu viens 你來來去去
entre mes reins 在我的腰間
tu vas et tu viens 你來來去去
entre mes reins 在我的腰間
et je te rejoins 然後我與你交接

je t'aime je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime ! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh mon amour... 噢我的愛
l'amour physique est sans issue 肉體的愛沒有出路
je vais je vais et je viens 我來來去去
entre tes reins 在妳的腰間
je vais et je viens 我來來去去
et je me retiens 然後我,撐住
non ! maintenant 不,就是現在
Viens ! 來吧!